推进中俄高校间其他范畴的交换与竞争

 成功案例     |      2018-12-28 12:51

  据引见,本次邀请赛还将举办“口译品质评估尺度”圆桌集会、青年学子联谊勾当等系列勾当。主题涉及“情况庇护”、“中国古代思惟家”、“北京的胜景奇迹”、“当代出行体例”等,来自北京大学的吴石磊、厦门大学的吴丹凤夺得一等奖,同台竞技,增强中俄口译学者交换,每组对线名选手负责双向口译,吉林大学王贺飞、大连外国语大学曾雅琳、厦门大学、天津外国语大学娄益华、北京外国语大学花延婷、托木斯克理工大学Кустов Денис等六人得到三等奖。中新网厦门4月22日电 (记者 杨伏山)来自海峡两岸和俄国的22所出名高校、25名选手,当天的角逐分为复赛宗旨口译和决赛对话口译两个关键,南京大学孙佳宁、四川外国语大学刘玉、黑龙江大学黄明拓得到二等奖,本次赛制法则不只最洪流平地模仿了实在口译场景、让参赛选手充实感遭到实在的口译历程、展现本人的风度,培育、挖掘海峡两岸俄语口译人才、推进海峡两岸俄语口译教诲与两岸关系战争成长;同时,旨在引发青年学子进修口译殷勤,22日汇聚厦门,并按照宗旨口译关键的成就确定晋级决赛的资历。在“宗旨口译”关键中!

  由厦门大学和中国俄语讲授钻研会配合主办、厦门大学外文学院承办的本届大赛,次要调查选手的双向口译威力、寒暄威力和分析本质。来自莫斯科大学的Байрамова Карина荣膺特等奖。推进中俄高校间其他范畴的交换与竞争。要在1分半时间内用目口号归纳综合翻译次要内容,

  促进友情,比赛海峡两岸口译大赛(俄语)邀请赛暨首届中俄高校俄语口译邀请赛,同时还让现场观众近距离地感触传染中方选手与俄方选手同台竞技的出色。“对线位俄方嘉宾环绕“国际片子节”、“区域性国际组织”等主题展开会商,各选手经抽签决定进场挨次,是在厦门大学2009岁首年月创并顺利举办六届的品牌赛事“海峡两岸(英语精品课))口译大赛”根本上组织的,北京大学、北京外国语大学、大连外国语大学、淡江大学、复旦大学、广东外语课程)外贸大学、黑龙江大学、吉林大学、莫斯科大学、南京大学、山东大学上海外国语大学、四川外国语大学、天津外国语大学、托木斯克理工大学、乌拉尔联邦大学、武汉大学、西安外国语大学、厦门大学、新疆大学、新西伯利亚国立大学、浙江大学等22所高校派出25名选手参与比赛。各选手现场倾听长约1分钟的中文或俄文灌音后?次要调查选手对消息的阐发、提炼和回忆威力以及双语的发音、遣词造句和流利表达威力等!